MANDE LANGUAGES
 

Группа ваи-коно

 

На ваи говорят более 100 тыс. человек в Сьерра-Леоне и Либерии; на коно - около 190 тыс. человек в Сьерра-Леоне. Есть сведения, что ещё в середине ХХ века на востоке Сьерра-Леоне можно было найти стариков, которые помнили отдельные слова на языке дама, также входившего в эту группу, но фактически никаких материалов по этому языку не сохранилось.

Карта распространения языков ваи и коно

Язык ваи знаменит своей оригинальной слоговой письменностью, созданной в 20-х годах XIX в. Эта письменность претерпела несколько реформ и продолжает существовать поныне (параллельно с латинской графикой); в частности, недавно был опубликован перевод Нового Завета на ваи, записанный оригинальным письмом.

Языку ваи исследователи уделяли довольно много внимания - тут можно перечислить такие имена, как Сигизмунд Кёлле, Август Клингенхебен и Уильям Уельмерс:

Koelle, Sigismund W. Outlines of a Grammar of the Vei Language. Together with a Vei-English Vocabulary... London: Church Missionary House, 1854.

Klingenheben A. Der Bau der Sprache der Vai in Westafrika. Nachrichten von der Gesellschaft der Wissenschaften zu Göttingen, Philologisch-Historische Klasse (Berlin), 9 , 1933, SS. 373-404.

Welmers, William E.; Kandakai C. K. A Vai–English Dictionary (Preliminary Draft). Monrovia: The Institute for Liberian Languages, 1974, 118 p.

Welmers, William E. A Grammar of Vai. Berkeley, Los Angeles – University of California Press, 1976.

Следует упомянуть и единственную библиографическую публикацию по ваи, которая, правда, уже несколько устарела:

Stewart, Gail & Hair P. E. H. A Bibliography of the Vai Language and Script. Journal of West African Languages 6:2, 1969, 124.

Имеются также публикации по силлабической письменности ваи - по понятным причинам, она привлекает живое внимание специалистов по письменностям:

David Dalby. A Survey of the Indigenous Scripts of Liberia and Sierra Leone: Vai, Mende, Loma, Kpelle, and Bassa. African Language Studies, VIII, London: SOAS, 1967, pp. 1-51.

Massaquoi, Momolu. The Vai People and Their Syllabic Writing. Journal of the Royal African Society 10:40, July, 1911, 459-466.

Kandakai, Zuke, et al. Vai kpolo saikilamaa mɛ [The Standard Vai Script.] Monrovia: University of Liberia African Studies Program, 1962.

В последние годы были предприняты усилия по включении знаков письма ваи в Юникод. Вот обоснование, составленное группой компьютерщиков и лингвистов:

Everson, Michael & Riley, Charles & Rivera, José. Proposal to add Vai script to the BMP of the UCS.

Эта же группа разработала шрифт и программу для клавиатурного набора текстов в силлабической графике ваи, которые могут быть загружены здесь.

Из членов российской рабочей группы, этим языком занималась Ольга Васильева Кузнецова, результатом чего стал сводный словарь языка ваи (составленный на основании словарей Кёлле и Уельмерса), а также курсовая работа за II курс о типах простого предложения:

Кузнецова О.В. Типы минимальных высказываний в языке ваи. Санкт-Петербург: СПбГУ, 2004.

Впоследствии Ольга переключилась на язык гуро, а материалы ваи дожидаются лучших времён.

Языку коно, несмотря на большое число говорящих, в отношении изученности повезло значительно меньше. Тем не менее, можно упомянуть некоторые работы, в основном остающиеся неопубликованными. Единственными источниками сведений по грамматике и лексике этого языка остаются следующие:

James Kaiser. Kono Lessons. Freetown: The Institute for Sierra Leonean Languages, 1988, 49 p. Ms.

Andreas Lessau, Raimund Kastenholz. An English-Kɔnɔ comparative word list. Afrikanistische Arbeitspapiere (Köln), 20, SS. 49-93.

Вышедший в Петербурге в 2002 словарик коно является компиляцией сведений из различных источников:

Мухина Д.С. Коно-русский (коно-английский) словарь. СПб: Алетейа, 2002, 80 с.

Существуют также две труднодоступные диссертации по фонетике и фонологии коно, известные по библиографиям С. Платьель и Р. Кастенхольца:

Manyeh, M. K. Aspects of Kono Phonology. Ph.D. Thesis, Leeds University, 1983.

Foday-Ngongu, Tamba Septimus. The Phonetics and Phonology of Kono. Ph.D. Thesis, SOAS, University of London, 1985.

В Сьерра-Леоне до начала гражданской войны миссионерами были собраны некоторые материалы по культуре и языку коно, изданы брошюры на коно. Не вполне понятно, была ли возобновлена работа в этом направлении после окончания войны.