MANDE LANGUAGES
 

Какабе

 

Какабе живут в самом центре Фута-Джаллона, в окружении культурно и политически доминирующих фульбе.

Карта распространения языка какабе

Число говорящих на какабе оценить трудно, поскольку ни одна перепись их не учитывала - при общении с чужаками какабе обычно идентифицируют себя с фульбе. Практически все они двуязычны; многие, помимо пулар, знают также язык манинка. Наблюдается явственный языковой сдвиг - молодёжь знает родной язык значительно хуже, чем пулар. Несколько лучше сохраняется язык какабе в супрефектуре Канкалабе, к югу от Лабе, хотя и здесь наблюдается сплошное двуязычие с пулар.

Александра Выдрина в деревне Саджойа

В 2001 году у какабе, в деревне Сокоторо, побывал В.Ф.Выдрин, после этого появилась небольшая заметка:

Выдрин В.Ф. Какабе, неизвестный язык манде на Фута-Джаллоне // IX Конференция африканистов “Африка в контексте отношений Север – Юг”. Москва , 21-23 мая 2002 г . Тезисы 10 секции “ Языкознание ”. С . 10-11.

Но собранные тогда материалы долгое время оставались необработанными и почти не использовались (лишь в небольшой мере они привлекались для сравнительных исследований).

В 2007 году работу приступила к работе над языком какабе Александра Валентиновна Выдрина.

Ещё до поездки в Гвинею она проанализировала собранные В.Ф.Выдриным материалы и сделала первые выводы относительно фонологических особенностей диалекта какабе дер. Сокоторо. Эти выводы были, в частности, изложены в докладе:

Выдрина А.В. Реализация референтного артикля в языке какабе // Четвёртая Конференция по типологии и грамматике для молодых исследователей. Материалы. СПб 01-03 ноября 2007 г. СПб: Нестор-История, 2007.

Во время экспедиции в Гвинею в январе-марте 2008 года Александра изучала фонологию языка какабе (диалект Сокоторо), актантную деривацию глагола, собирала материалы к словарю. Описание фонологической системы этого языка было сделано в её курсовой работе за III курс (2008):

Александра Выдрина со своим информантом Самба Ньюма Кейта

Выдрина А.В. Фонологическая система языка какабе.

Автор работы делает много интересных выводов - в частности, о различном статусе вокалической долготы в конечной и не-конечной позиции в стопе; о нейтрализации тоновых противопоставлений во всех словах, которые находятся в не-начальной позиции в предложении - в этом явственным образом прослеживается влияние языка пулар... Некоторые из них представлены в следующей статье:

Alexandra Vydrina. Vowel length in the Kakabe language. Mandenkan 44, 2008, pp. 79-88.

В январе 2009 года А.В.Выдрина, вместе с В.Ф.Выдриным, побывала в другой зоне распространения какабе, в супрефектуре Канкалабе. Тогда же было установлено, что так называемый "язык куру-манинка", на котором говорят в нескольких деревнях к северу от Поредака, на самом деле является диалектом языка какабе, а не манинка.

В январе-феврале Александра работала с носителем какабе из дер. Саджойа (супрефектура Канкалабе).

Оказалось, что этот диалект довольно существенно отличается от диалекта дер. Сокоторо - в частности, в нём имеется морфологически маркированный пассив (что объясняется, по-видимому, влиянием языка пулар).

По материалам двух полевых сезонов написан бакалаврский диплом и статья:

А.В.Выдрина. Аргументная структура и актантные деривации в языке какабе. СПбГУ, 2009.

Выдрина А.В. Показатель глагольной множественности в языке какабе // Африканский Сборник – 2009. СПб: МАЭ РАН, 2009. С. 269-288.

Идёт работа над словарём какабе; на конец мая 2009 он насчитывал около 1730 вхождений.