MANDE LANGUAGES
 

Бобо

 

Бобо (также бобо-фин, бобо мадаре) представляет собой особую ветвь семьи манде. Правда, это - типичный "макроязык", представленный многочисленными диалектами, довольно существенно отличающимися друг от друга.

Карта языка бобо

Сотрудники Летнего Лингвистического Института, координирующие работу по ликвидации неграмотности и созданию письменной литературы на бобо, пришли к выводу о необходимости создания двух литературных норм:

- "северный бобо" с центром в Тансила и числом говорящих от 47 до 57 тыс. человек (в том числе около 35 тыс. в Буркине Фасо, остальные в Мали), за основу взят диалект йаба (йебе);

- "южный бобо" с центром в Бобо-Дьюласо и числом говорящих от 160 до 190 тыс. человек, за основу стандартного варианта взят диалект сьябере (сьякома).

Единственным источником по северному бобо, по-видимому, до сих пор остаётся краткая грамматика Андре Проста:

Prost, André. Essai de description grammaticale du dialecte bobo de Tansila, Haute-Volta. Mandenkan, 5, 1983, 103 p.

В отличие от ранних работ этого автора, в этой грамматике обозначены тоны (хотя о системном анализе тональной системы и здесь говорить не приходится).

По диалектам южного бобо работ довольно много. Прежде всего, следует упомянуть неплохой словарь, которому предпослан грамматический очерк:

Le Bris, P. & Prost, A. Dictionnaire bobo-français, précédé d'une introduction grammaticale et suivi d'un Lexique français–bobo. Paris: SELAF, 1981, 415 p.

Можно перечислить также следующие работы, преимущественно буркинийских авторов:

Dwyer, David J. Internal evidence for tone splitting in Bobo. Journal of African Languages and Linguistics (Leiden), 15, 1994, pp. 29-45.

Millogo, Marie Louise. Esquisse phonologique du bobo: dialecte de Lena. Mémoire de maîtrise, Universite d'Abidjan, 1976. 162 p.

Millogo, Marie Louise. La langue bobo de Tounouma (Bobo-Dioulasso, Haute-Volta). Mémoire de D.E.A. Paris: INALCO, 1981, 57 p.

Millogo, Marie Louise. Analyse phonologique et morpho-syntaxique du bobo de Tounouma. Thèse de doctorat de 3e cycle, Universite de Ouagadougou, 1997. 322 p.

Millogo, Y. Approche phonologique du bobo, dialecte de Lena. Mémoire de D.E.A., Univ. Paris III , 1984.

Morse, Mary Lynn. A Sketch of the Phonology and Morphology of Bobo (Upper Volta). Ph.D., Columbia University, 1976. 195 p.

Sanon, L. Etude syntaxique du bobo, dialecte de Tounouma. Memoire de D.E.A., Univ. Paris III, INALCO, 1982.

Sanou-Dao, Bernadette. Eléments descriptives du bobo (dialecte voré ). MS Thesis. Paris: INALCO, 1983.

Sanou, Dafrassi Jean-François. La langue bobo de Tondogosso (Bobo-Dioulasso) (Haute-Volta). Phonologie, morphologie, syntagmatique. Thèse de 3ème cycle. Univ. Paris V, 1978, 251 p.

Sanou, Dafrassi Jean-François. Le bobo dans l'environnement linguistique burkinabé. Vorträge Internationales Symposium – Berichte des Sonderforschungsbereichs 268. Frankfurt am Main, 16.12. – 19.12.1992, 1993, SS. 133-153.

Sanou, Dafrassi Jean-François. Considérations sur le système vocalique du Bobo. Cahiers du Centre d’études et de recherche en lettres, sciences humaines et sociales (CERLESHS). 5e Numéro spécial : Actes du 5e Colloque inter-universitaire sur la coexistence des langues en Afrique de l’Ouest. Ouagadougou 27-30 septembre 2004. 2005, pp. 299-316.

Бобо выделяется среди прочих языков манде разнообразием моделей образования множественного числа, в числе которых есть и модель усечения, нарушающая принцип иконичности ("маркированная форма не должна быть более простая, чем немаркированная"). При этом если существительное имеет при себе прилагательное, то при образовании множественного числа соответствующие операции будут (в соответствии с общим принципом языков манде) применяться к прилагательному. Имеется специальная работа по анализу способов плюрализации имён в бобо, доступная в Интернете:

Stefan Dienst. Nominalmorphologie und Numerus im Bobo (Mande). Institut für Ethnologie und Afrikastudien, Johannes Gutenberg Universität, Mainz. Atbeitspapiere # 34, 2004, 83 S.

Подобно восточным и южным манде, бобо имеет несколько тонов и многочисленные серии личных местоимений; по крайней мере в некоторых диалектах наблюдается противопоставление гласных по степени продвинутости корня языка (+ATR vs. -ATR).