MANDE LANGUAGES
 

Российская лингвистическая экспедиция в Западную Африку

 

Началось всё с того, что В.Ф.Выдрин и Томас Беарт, познакомившись по электронной почте, стали обсуждать возможность подключения студентов кафедры африканистики СПбГУ к обработке материалов, собранных Беартом за многие годы, и к созданию словаря языка тура. И тут Томас Беарт предложил подать заявку на грант Швейцарского Национального Фонда (FNS), который позволил бы россиянам не только обрабатывать чужие материалы, но и самим работать с информантами в Африке. Ко всеобщему удивлению, грант на совместный швейцарско-российский проект "Лексикология манде" был получен (грант 7SUPJ062156.00 ), и в январе 2001 года первая экспедиция отправилась в Кот-д'Ивуар.

Состав экспедиции 2001 года:

В.Ф.Выдрин (руководитель), Д.И.Идиатов (язык тура), И.О.Жук (язык гуро), А.Е.Чердынцева (язык дан-гуэта), Т.В.Никитина (язык уан). Можно сказать, что в экспедиции участвовал и Томас Беарт, руководитель проекта с швейцарской стороны.

Экспедиция 2002 года:

В.Ф.Выдрин и Томас Беарт (руководители), Д.И.Идиатов (язык тура), И.О.Жук (язык гуро), А.Е.Чердынцева (язык дан-гуэта), А.Ю.Желтов (язык гбан), А.В.Эрман (язык дан-бло).

Члены экспедиции 2002, Маргарит Болли, Кесе Моньян

Представление о том, как проходила эта экспедиция, какие задачи были поставлены и чего удалось добиться, можно получить из Введения, опубликованного к сборнику "Южные манде: Лингвистика в африканских ритмах".

Выдрин В.Ф., Желтов А.Ю. Введение // Южные манде: Лингвистика в африканских ритмах. К 50-летию Константина Позднякова. СПб: Европейский Дом, 2002, с. 3-8.

В январе 2003 года поехать не удалось: в сентябре 2002 года в Кот-д'Ивуаре произошла попытка военного переворота, после чего страна оказалась ввергнута в гражданскую войну. Через некоторое время линия фронта стабилизировалась, разделив страну примерно пополам, при этом почти все народы, чьи языки изучала экспедиция, оказались или на самой линии фронта, или сразу за ней.

Спустя несколько месяцев правительство и мятежники заключили перемирие, начался длительный и трудный процесс переговоров, время от времени прерываемый вспышками столкновений. Но, во всяком случае, какой-то намёк на стабильность появился, и руководители проекта, в сотрудничестве с руководством Института прикладной лингвистики Университета Кокоди (Абиджан), решили назначить на октябрь 2003 года в Абиджане конференцию по языкам манде. А после конференции её российские участники остались ещё на несколько недель для работы с информантами. Так и получилось, что экспедиция 2003 года всё же состоялась - хотя и с опозданием. В ней участвовали:

В.Ф.Выдрин (общее руководство; языки дан-гуэта и гуро), Д.И.Идиатов (тура), А.Ю.Желтов (гбан), А.В.Эрман (дан-бло), Е.В.Перехвальская (муан).

Члены экспедиции 2003 года со своими информантами

В отличие от первых двух экспедиций, на этот раз работа проходила в Абиджане - выезжать в районы за линией прекращения огня или вблизи от неё было затруднительно. Впрочем, этот опыт показал, что работа с информантами в столице имеет свои преимущества - вырванные из своей естественной среды, информанты располагают несравненно большими резервами свободного времени, и дело идёт намного быстрее. Основные результаты экспедиции 2003 года изложены в отчёте.

В 2003 году проект "Лексикография манде" закончился. Тем не менее, экспедицию 2004 года было решено провести в обычные сроки, то есть в январе-марте. Обеспечить необходимое финансирование помогли Маргрит Болли и Эва Флик, сотрудницы Летнего Лингвистического Института; другая часть необходимых средств была получена от Российского гуманитарного научного фонда (грант "Языки манде: Языки мира" 04-04-00262a). Состав экспедиции 2004 года:

В.Ф.Выдрин (общее руководство; дан-гуэта, гуро), А.В.Эрман (дан-бло), Е.В.Перехвальская (муан), Т.В.Никитина (уан), Д.А.Паперно (бен).

Отчёт об экспедиции 2004 года

Примерно по той же модели прошла и экспедиция 2005 года:

В.Ф.Выдрин (общее руководство; дан-гуэта), А.В.Эрман (дан-бло), Е.В.Перехвальская (муан), Д.А.Паперно (бен), О.В.Кузнецова (гуро).

Отчёт об экспедиции 2005 года

После некоторой паузы была подана новая заявка в Швейцарский Национальный Фонд. Проанализировав результаты работы по первому проекту, Фонд остался удовлетворён, и новый трёхлетний совместный швейцарско-российский проект (грант SUBJ 062156.00) был поддержан. Так что экспедиция 2006 года опять проходила при поддержке FNS, что позволило значительно увеличить её состав:

В.Ф.Выдрин (общее руководство; дан-гуэта), А.В.Эрман (дан-бло), Е.В.Перехвальская (муан), Д.А.Паперно (бен), О.В.Кузнецова (гуро), Н.В.Кузнецова (гуро),  Е.Кочмар (гбан), Т.В.Никитина (уан), А.В.Давыдов (говор каранджан, манден)

Отчёт об экспедиции 2006 года

В 2007 году к списку изучаемых языков прибавились новые - но, к сожалению, некоторые из прежних участников поехать не смогли, по разным причинам:

В.Ф.Выдрин (общее руководство; дан-гуэта), А.В.Эрман (дан-бло), Е.В.Перехвальская (муан), О.В.Кузнецова (гуро), Н.В.Кузнецова (гуро), Н.В.Макеева (кла-дан), М.Цурюпа (яурэ).

Участники экспедиции 2007 года с информантами

Отчёт об экспедиции 2007 года

В 2008 году был получен грант РГНФ на проект "Интегральное описание южных языков манде: словари, грамматики, корпуса глоссированных текстов" № 08-04-00144а. Благодаря этому появилась возможность расширить сферу действия экспедиции на Гвинею. Таким образом, на этот раз экспедиция состояла из двух отрядов, ивуарийского с базой в Абиджане и гвинейского с базой в Нзерекоре:

Ивуарийский отряд: Е.В.Перехвальская (руководитель; язык муан), Н.В.Кузнецова (гуро), О.В.Кузнецова (гуро), Н.В.Макеева (кла-дан). 

Гвинейский отряд: В.Ф.Выдрин (руководитель; языки дан-гуэта, манинка), М.Б.Коношенко (кпелле), А.В.Выдрина (какабе). Молодые члены гвинейского отряда запечатлены на фотографии.

Александра Выдрина и Мария Коношенко с мальчиком, который показывает развалины работоргового форта на островах Лос

Отчёт об экспедиции 2008 года

В 2008 году закончился второй российско-швейцарский проект по изучению южных языков манде. В декабре вышли из печати два словаря - западного и восточного дан (см. соответствующие страницы сайта). Поэтому очередная экспедиция началась с праздников по поводу выхода этих словарей. Первый праздник, торжественный и многолюдный, состоялся 3 января 2009 года в деревне Санта, центре кантона Гуэта на западе Кот-д'Ивуара. Второй, более скромный - в Данане, центре западных дан, 5 января. Участники этого этапа экспедиции:

Томас Беарт и Валентин Выдрин (руководители), Анна Эрман (дан-бло), Надежда Макеева (кла-дан), Татьяна Соколова (этнолог).

После окончания торжеств Анна Эрман осталась в Данане собирать новые данные по дан-бло, а остальные участники российской группы поехали в Гвинею, где к ним присоединилась вторая часть экспедиции. После весьма нелёгкого переезда из Конакри в Нзерекоре (гвинейский транспорт далеко не всегда предсказуем!) одних участников, странствий по Фута-Джаллону в поисках новых диалектов и информантов - других участников, вся экспедиция собралась в Нзерекоре, где и провела полтора месяца, до конца февраля 2009 г. в следующем составе (на фотографии - слева направо):

Надежда Макеева (кла-дан), Дарья Мищенко (лоома), Мария Коношенко (кпелле), Мария Хачатурьян (мано), Александра Выдрина (какабе), Валентин Выдрин (руководитель; язык дан-гуэта). Татьяна Соколова уехала в конце января и на фотографию не попала.

 

 

 

Продолжением экспедиции 2009 года стала поездка в Кот-д'Ивуар Е.В.Перехвальской и О.В.Кузнецовой в апреле-мае. Можно сказать, что здесь был осуществлён частичный возврат к изначальной экспедиционной модели: большую часть времени Е.В.Перехвальская провела в деревне Бамбалума, в зоне компактного проживания муан, а также в семье муан в Буафле.

Общий отчёт об экспедиции 2009 года можно посмотреть здесь.